|
5467 贤明回答说:啊,国君!
凡事均应有礼法规程。
5468 切莫口出不当的言辞,
明主晒,此乃真主所难容忍。
5469 这社稷并非你自己求得,
而是真主恩赐你的福份。
5470 真主器重你,赐予你王位,
贤君啊,你要戴德感恩。
5471 要身心正直,礼拜真主,
对于庶黎要公正宏仁。
5472 你要用理智克服情欲,
用知识摧毁欲念之根。
5473 请听一位学者对你的教诲
他曾用知识将情欲摧毁:
5474 若要身心正直,应将情欲摧毁,
欲念死去,身心才能完美。
留神啊,莫沦为情欲的奴隶,
须知欲念是信仰的蟊贼。
5476 国君啊,你为何如此软弱?
你本有权力扬善抑恶。
5477 你为什么如此愁肠百结?
为何在生活中自尝苦果?
5478 你有足够的宝库、众多的兵马,
也有引路开道的智士、学者。
5479施舍你的财富,愉悦你的臣仆,
他们会助你将心愿获得。
5480 请听一位骁将是怎么说的,
谁若施舍金银,便能战胜顽敌,
5481 你若想永立于不败之地,
就要奖励将士,使他们欢愉。
5482 将士高兴,你才能如愿,
实现你的愿望,把敌寇制服。
5483 要多养将士,使他们欢愉,
有一天会为你把生命献出。
5484 用你的将士粉碎异教之敌;
纯洁你的心灵,求真主助力。
5485 要屯集重兵,发动圣战,
圣战中捐躯虽死犹生。
5486 焚毁其家园,捣毁其佛像,
废墟上把教坊、清真寺建成。
5487 掳掠其子女,做你的奴婢,
缴获其财物,使宝库充盈。
5488 要推行教典,为穆斯林开路,
如此你才有赫赫威名。
5489 莫要对穆斯林进犯、欺凌,
真主会为他们主持公正。
5490 穆斯林和穆斯林都是兄弟,
莫侵犯兄弟,要保持亲近。
5491 对庶民要公正,令其安居乐业,
他们会为你祈祝安宁。
5492 如此真主才会对你垂青,
英主啊,你才能做两世的主人。
国王答贤明
5493 国王说:贤明啊,此言甚善,
我自己也极愿照此去办。
5494 壮士啊,谁能做我的伙伴?
愿你能助我实现心愿。
5495 首先要使国家大治,百姓纯净,
还须留心关注内忧外患。
5496 对你拥戴者要赏赉优渥,
对你敌视者要打击驱遣。
5497 为此先要将国家整饬,
取缔掉内外一切酒店。
5498 要用礼法来治理百姓,
让国中的恶行烟消云散。
5499我无力使国家兴旺昌盛,
国事纷纭,我闭不上双眼。
贤明答国君
5500 贤明回答道:啊,国君!
应办的事情毋须拖延。
5501 应办之事何故拖延再三,
生命疾逝,莫再拖而不办。
5502 今日事未了,明日事复来,
千头万绪会堆积如山。
5503、今日应做之事莫待明日,
免得明日事出又被耽延。
5504 国家事应当时时办理,
来日里君民同享平安。
5505 莫要作恶,应以恶报恶,
把恶人从国中扫得远远。
5506 要为人正直,秉性端正,
恶人也会跟着你把秉性改变。
5507如果不禁绝坏人坏事,
国事便不能得到改善。
5508 莫和坏人为伍,小心你受害,
要清醒,生活在好人中间。
5509 请听一位正直者怎么说的,
他具有美好的语言,心灵和品质,
5510莫与邪恶为伍,要走正路。
和恶人在一起毫无前途。 | |
|
5511堆若作恶,定会遭受灾难,
审判日真主只为正直者开路。
5512 国君啊,你必须多养将士,
伯克靠他们把污秽涤除。
5513 结集了将士要多加赏赐,
使饥者温饱,贫者富裕。
5514 效力者满怀希望而来,
失去了希望,便会离去。
5515 国君啊,效力者约可分为几种,
要区别对待,莫使其走入歧途,
5516 一种乃是为荣誉而来,
给他们荣誉,满足其心意。
5517 另一种是为财富而来,
你若赐予财富,会把生命献出。
5518 另一种既为荣誉,又为财物,
既要肥马轻裘,又要声名卓著。
5519 如果他是勇士,你应赐以银子,
令其挥舞战刀,为你夺取城池。
5520 如果是多才多智的贤达之士,
要敬重他,给他以权力和财富。
5521 倘若是暴虐之徒,切莫擢升,
莫授之以权柄,贻害自己。
5522 莫使刁顽之徒大富大贵,
他对你好比是毒药一剂。
5523 步伽①叶护的话要牢记心怀,
小民一旦变富会倔强起来。
5524 英主啊,切莫使歹徒发财,
歹徒一俟致富,秉性更会变坏。
5525 手头若是拮据,处于窘境,
良善之士也会一反常态。
5526 志士仁人陷于困苦之中,
往往也会把操守更改。
5527 要抑制恶人,使其弃恶从善,
要尊敬善者,使其善性常在。
5528 要使忠义之士常在你身旁,
要远离无耻之徒,免受其害。
5529 谁对你有益,谁对你有害,
贤明君主啊,愿你能明辨分开。
5530 对拥戴者和敌对者要能辨明,
做拥戴者之友,做敌对者的大晦。
5531 谁不使你愉快,你要对他疏远,
莫使他快活,莫把政务委派。
5532 忠贞者和叛逆者不可混淆一起,
能干者和无能者不能掺和一块。
5533 一件事莫同时委派两人去办,
会互相推诿,把事情办坏。
5534 事情要交给内行去办,
外行办不了事,愁坏脑袋。
5535 莫把事务任意交给一人去办,
要把它交给使你得益的人才。
5536 须求国之利益和已之利益,
他人的利益毋须你顾及;
5537 莫为他人利益而讨人的欢喜,
要为国谋利,切莫败坏自己。
5538 谁若施惠于你,便应报之以利,
无惠无利之人,你应和他远离。
5539 谋利造益之人应当受到珍惜,
国君啊,重大之事可交他们办理。
5540 这些便是你应该做的事体,
照此行事,国家便会得到治理。
5541 你会获得美名,获得幸福,
百年后美名长留人世。
5542 百姓会富足,国家会昌盛,
你将随心所欲把财富聚积。
5543 仁慈和善之人说什么,请听;
语言和他的忠心完全一致:
5544 哪个国家的伯克仁慈而正直,
国人定会富裕,如旭日升起。
国人的财富即是伯克的财富,
取之于此或于彼,髓你所欲。
5546 要将城镇乡野的盗贼扫清,
让行旅和商队皆平安无虑。
5547 在内要把暴徒铲除干净,
在外要把强盗扫荡无余。
5548 邪恶之徒须以严刑惩治,
以毒攻毒,最为相宜。
5549 歹徒必须用监牢、铁索对付,
严君啊,如此才能改变他们的恶习。
5550 此外,国人中还有几类,
要分别治理,使之走上正路。
5551 有知识的学者乃其中之一,
学者会给人们带来幸福。
5552 要敬重此辈,按其所求去做, 要遵从法典,对他们俯首帖耳。 | |