您的位置:天脉网 > 文学频道 > 民间文学 > 英雄史诗 > 江格尔 > 布和蒙根希格西力格的婚礼
西域诗词
当代文学
民间文学
古典文学
   ●布和蒙根希格西力格的婚礼  

说要在阿尔泰召的顶上,

盖一座金黄的庙堂。

阿塔图希尔格汗的属下

三百万勇敢的宝通闻讯,

像潮水般地涌来,

和的面堆成了高山,

宰的鹿谁也无法数清。

搭起扎勒麦①的炉灶,

支起江丁胡尔勒大锅②,

烧起名叫赞丹③的柴禾,

开了金银的浩布勒水渠,

浇入了胡尔勒大锅里。

阿尔泰召的峰顶上,

很快修好了一座庙堂。

庙堂安上了六十二个窗户,

顶端上修了三个春吉,

春吉下面竖立起四个大柱。

按古老的传统习俗,

每到盛大的聚会,

举行八十天的宴席,

每到喜庆的节日,

举行六十天的盛宴。

①  扎勒麦:十字、十字架。

②  江丁胡尔勒大锅:即青铜大锅。

③  赞丹:檀香木。

 

用紫色的道黑古尔①

敲打庙堂里的巨鼓,

上面敲打七下,

中间敲打七下,

下面敲打七下,

共敲三七二十一下。

敲打大号的金鼓,

召来大努图克的百姓;

敲打中号的金鼓,

召来中努图克的百姓,

敲打小号的金鼓,

召来小努图克的百姓。

给末等的富户人家,

摊派十个撒巴②的赋役;

给上等的富户人家,

摊派三十个撒马的赋役。

那查干苏的儿子,

忘记了赋役的数目,

便从五十五岁的驼群里,

随意牵来三百八十五峰

毛色橙黄的骟驼,

骟驼身上留下的鞭痕,

九代也难以消尽.

小伙子用三百五十峰骟驼,

驮上阿尔扎美酒,

亲自牵来交给了主人。

在那无比热闹的宴席上,

饮酒过量的宝通们,

① 道黑古尔:喇嘛用的曲拐鼓槌.

②撒巴,一种牛皮制的容器.

相互撕拽纷纷议论:

说你在那场战争中当过好汉,

说我在那场恶斗中成了英雄。

正当宝通们高声吵闹时,

布和蒙根希格西力格

骑着栗色的骏马来到,

遇到巨人从他的腋下穿过,

遇到矮人从他的肩上跨过,

晋见慈祥的阿爸额吉。

他弯下那白暂皙的膝盖,

跪在八十八条腿的金桌前,

面对白发苍苍的阿爸

和两鬓染霜的额吉

磕了八百万个响头。

阿爸额吉对儿子说道:

“孩子,你是我们的命根,

你是大海的巨浪,

有什么传闻快告诉我们,

有什么见闻快说给我们。”

说着把他抱将起来,

一会儿放在右膝上,

亲呢地亲他红润的脸蛋,

一会儿放在左膝上,

亲热地吻吻他通红的面颊。

布和蒙根希格西力格

向慈祥的双亲回禀:

“我来这落日的方向,

寻找我那杜纳紫马①,

好舒展舒展我的筋骨;

①  杜纳马:即四岁的马。

寻找力气过人的宝通们,

好跟他们较量较量。”

白发苍苍的父汗

和两鬓染霜的母后,

怜悯地说:

“孩子,你的筋骨还没有长成,

你的翅膀还没有长硬,

你就呆在我们身边。

等你长到二十四五岁,

等你的杜纳紫马长到八岁,

你再离开我们也不晚。”

蒙根希格西力格听了,

好比凉水泼了头顶,

顿时心灰意冷:

“我本想听到父汗母后

对儿子的鼓励祝福。

可你们不祝我大吉大利,

反而说些拉后腿的话语。”

说罢扭头走了出去。

遇到巨人从他的腋下穿过

遇到矮人从他的肩上跨过,

掀开密缝的玉帘,

头不沾帘地跑了出去,

径直跑回自己的宫殿。

对牧马的巴巴老人说:

“快去给我抓来    ‘

我那杜纳紫马。

说着把银制的笼头交给他,

把结实的嚼子交给他,

把细白的套绳交给他。

牧马的老人从屋里走出来,

用猫追老鼠的姿势,

奔到哈拉哈木尔山脚,

溜进扬尘飞奔的马群;

奔到呼和希里山脚,

溜进扬尘疾跑的马群。

在阳光下高声吆喝,

闯进八百万斑白的马群;

在月光下大声呼喊,

闯进一百又八万斑白的马群。

忽然发现紫色的杜纳马,

正跑在斑白的马群前面,

距离足有一个月的里程。

它奋力向前奔跑,

扬起的四蹄不沾尘土,

它竖起鬃毛和桑麦,①

跟那太阳和月亮嬉戏;

它跑到淙淙的泉水旁,

喝了几口清凉的泉水,

它跑到油绿的草坪上,

吃了几口鲜嫩的青草;

又在白云浮动的天空下,

在高耸入云的绿树上,

扬起四蹄悠闲地奔跑.

牧马的巴巴老人跟在后面,

偷偷取出细白的套绳:

“愿你越过它野狼般的肩膀,

愿你擦过它俊美的脊梁,

愿你掠过它乌黑的胸椎,

①  桑麦:两耳之间的长毛.

愿你飞过它秀丽的鬃毛,

愿你冲过它剪刀般的耳朵,

愿你闪过它平直的下巴,

愿你扣住它钻柄似的脖颈。”

说着把套绳抛了出去,

套绳越过它野狼般的肩膀,

擦过它美丽的脊梁,

掠过它乌黑的胸椎,

飞过它秀丽的鬃毛,

冲过它剪刀般的耳朵,

闪过它平直的下巴,

扣住了它钻柄似的脖颈。

牧马的巴巴老人,

白天死死地拽住它,

黑夜拼命地拉住它。

到了第二天早上,

太阳刚刚升起,

那细白的套绳,

被拽成丝线一般。

小溪被踩成大河,

高山被踏成平地,

眼看杜纳紫马就要挣脱套绳。

巴巴老人在这千钧一发的时候,

抓住它八十五庹长的尾巴,

从头顶甩到身后,

来回甩了十又八回;

接着高高地举起,

前后又甩了二十又六回。

又用膝盖顶住它的下巴,

它发出马驹似的嘶叫。

巴巴老人气呼呼地说道:

“看你还有多大的能耐?”

说着取出银制的笼头,

紧紧地套在它的脖颈上;

取出结实的嚼子,

紧紧地扣进它的嘴里。

巴巴老人自豪地说:

“如果你还不大听话,

我就将你牵回家去,

交给你的主人阿拉德尔汗,

是该你出力的时候了;

如果你还爱使性子,

我就把你当作喜庆的礼物,

送给你的主人阿拉德尔汗,

也该是你走远道的时候了。”

说完巴巴老人牵着杜纳紫马,

来到洁白的本巴帐前,

把它牵到赞丹树下,

拴在一棵古老的树上,

走进主人家里说道,

“我给你牵来了那匹

紫色的杜纳骏马。”

雄狮布和蒙根希格西力格说:

“阿都钦①阿爸真是好样的!”

说着弯腰从地上抱起

杭格勒金马鞍②,

用他漂亮绸衣的袖口,

一边擦骏马的脊梁,

①  阿都钦:即牧马人.

②  杭格勒金鞍:烈性马用的鞍.


 

一边不由地连声称赞。

然后打开平原似的鞍韂,

轻轻地铺在它的背上,

上面鞴上杭格勒金马鞍;

鞍上又铺上金黄的毡垫。

转身跑到骏马的前面,

把阿尔善图①的十八层攀胸,

套在骏马的胸前,

紧紧地系在马鞍上。

又转身跑到骏马的后面,

把二十又六副后鞧,

紧紧地套在它的臀部。

沿着金黄的毡垫,

还有六十又六条肚带,

肚带上缝着八十又八个扣环,

鞍上还有五十又六条稍绳。

那细心地英雄,

把肚带扣环一一系好,

紧紧扣住骏马的肚皮。

接着布和蒙根希格西力格,

开始整装穿他的战袍,

他脚上穿的红色靴子,

是用生皮制的蟒古德②马靴,

靴筒是一万个哈腾③缝制,

靴帮是一百个哈腾纳成.

上界神灵给他降下福荫,

一万个宝通向他致词祝颂。

①  阿尔善图:地名。

②  蟒古德:一种靴名.

③  哈腾:夫人,太太,后,皇后.

用一百只野鹿的皮子,

缝制成召都格①;

用六只好鹿的皮子.

给召都格沿边,

用乌努钦②大象的皮子

做了召都格的腰带.

他穿的裤子,

是银白色的沙勒曼③裤子.

拿出七层比喜木德④,

沿着身子穿在里面.

外面套上五层铁甲,

铁甲外又穿上三层战袍.

双肩之间还系上,

七十又二个金环.

腰间再系上绸布做的宽带.

他头戴白银做的战盔,

右手攥着皮裹的铜鞭,

攥出的津液沿着指缝滴落.

钢鞭用七十头公牛的皮子.

做成钢鞭的里心;

用八十头公牛的皮子,

做成钢鞭的外套;

用北方的黄色木头,

做成钢鞭的柄把,

用上等的白银.

包了钢鞭的柄把,

①  召都格,摔交服.

②  乌努钦:孤独的意思.

③  沙勒曼:一种裤名.

④  比喜木德:内衣、衬衣.

用纯粹的精钢,

扎了钢鞭的尖梢.

他腋下夹着三十庹长的长戟,

闪着耀眼的红色光芒.

蒙根希格西力格暗自想道:

“说不定我忠实的臣民,

也许从我的后面追来.”

于是苦思冥想,

整整过了十六个昼夜.

一日,他像一棵挺拔的松树,

跨上紫色的杜纳骏马,

用飞箭般轻快的动作,

不碰大草的尖梢,

不伤小草的顶头,

犹若从半空里掠过,

他忽地松开缰蝇,

任凭骏马的碎步,

从左面绕了一周

本巴国四周的臣民;

从右面绕了一周

本巴国神灵的庙堂。

然后又扬鞭策马,

杜纳马疾驰飞奔,

越过白茫茫的山坡,

跨入阿尔善图的山谷,

急速地向前驰去,

世界顿时连成一片.

穿过阿尔善图卧的山谷,

飞也似地扬尘奔驰,

天地顿时连在一起,

那骏马的两只前蹄,

越过了它—的下巴;

那骏马的两只后蹄.

碰到了它的金镫。

飞腾的骏马掠过那

旷野绿林的树梢上,

狂跑的马蹄驰骋在

满布白云的蓝天下.

人和马足足奔驰了

二十又五个月的路程.

希格西力格一路上滴水不沾,

也没有合过两眼,

他白天紧紧拽住缰绳,

黑夜使劲拢住马嚼,

奔到了阿尔泰召的峰顶。

那金碧辉煌的庙堂;

由一亿三千万的宝通保卫着。

宝通的首领说道:

“我们的英雄希格西力格,

骑着马驹奔跑时,

险些拉不住骏马的缰绳,

这是祖辈七代人的耻辱,

也给后七代人丢了脸,

杜纳马,你快给我停住!”

杜纳马蓦地收蹄停下,

主人在山岩旁下马,

把三十三庹长的红戟,

插在阿尔泰召的岩石上.

把紫色的杜纳马牵来,

从鬃毛上把它吊起,

在上面紧紧地又拴住.

然后爬到山岩上:

“当年父汗给我讲过

这里有座雪白的高山,

原野上布满青草,

花白的野鹿到处奔跑.”

说着睁开一双锐利的眼睛,

凝神眺望了一阵,

远处有一座七层的宫殿,

里外的墙壁用金属铸成一体,

这是珠拉阿拉德尔汗的家园,

隐隐约约地浮现在眼前。

珠拉阿拉德尔汗家园的这边,

有一片漫无边际的草原,

远远看去有一大群宝通,

守护在草原的界边。

蒙根希格西力格登鞍上马,

跨入珠拉阿拉德尔汗的边界,

让紫色的杜纳马,

变作满身长癞的马驹;

他自己摇身一变,

变作瘦如枯柴的秃子。

见了年长的便请安问候,

见了年少的便问寒问暖,

向宝通们致以家乡的问候。

这时众宝通的首领说道:

“快马会伤骑手,

秃头的人心眼不好。

你这小小的秃子,

骑这匹长癞的小驹.

从何处来到何处去?

家住在什么地方?

又是什么人的儿子?

为何事由来到这里?”

秃头后生回答:

“从我们家乡的边界,

跑丢了三百八十五峰

毛色橙黄的公驼,

我跟踪公驼的蹄迹,

一直追到你们这里。”

“我们可没有看见

你说的那长癞的骆驼。”

宝通首领回答说。

“各位宝通兄长,

丢了骆驼我不在乎,

请问你们的那座大桥,

我走过去能不能撑住?”

“别说你这样的一个秃子,

就连阿拉坦甘珠尔公主,

从这桥上过去也不碍事,

你愿意过去就放心过去!”

秃子起步走到桥上,

刚刚走到大桥的中间,

“哗啦”一声大桥坍塌,

“看来这秃子有点名堂,

并不是无名小辈,

看来是名门望族的后代,

并不是平常人家的小孩。”

宝通们说着留在原地,

那秃子只身一人走过,

走到可汗的宫前一看,

门前插着一排排刀枪,

刀枪的锋刃闪闪发光,

好似那铁壁铜墙。

桩上拴着带鞍的战马,

就像无边的海洋一搬;

那肩连着肩的宝通勇士,

就像翻滚的潮水一般。

当他牵着杜纳骏马,

走进海洋般的马群,

把它拴在马桩上,

只见带鞍的马群鞍碰着鞍;

当他走进宝通中间,

只见他们肩膀擦着肩膀;

当他拿着刀枪,

走近插满刀枪的枪架;

只见刀柄挨着刀柄,

枪把压着枪把,

撒袋①摞着撒袋。

秃子挤到人群中间,

遇到巨人从他的腋下穿过,

遇到矮人从他的肩上跨过,

大摇大摆地闯入

珠拉阿拉德尔汗的帐前,

掀开那编织的玉帘,

肩不碰帘地走了进去,